​英美经典电影对白师生情谊篇:春风化雨 场景4(mp3)
教程:英美经典电影对白师生情谊篇  浏览:1389  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    英美经典电影对白师生情谊篇:春风化雨 场景4(mp3)
    Bill: So, Lou Russ, he gonna make it? Is he gonna make it?
    比尔:路易·华斯怎么样了,他能行吗?
    Mr. Holland: I don't think so.
    霍兰先生:不行。
    Bill: Glenn, come on, I need him.
    比尔:格莱恩,努努力吧,我需要他。
    Mr. Holland: (chuckles) A kid doesn't wrestle, it's not the end of the world.
    霍兰先生:(笑)那个孩子不去做摔跤手,世界末日也不会到来。
    Bill: For him, it is. If he doesn't wrestle, he doesn't have anything else. It's not about wrestling, I care about the kid.
    比尔:对于他来说,会的。如果他不做摔跤手,他就没什么可以去做了。不只是摔跤的事,我很在乎这个孩子。
    Mr. Holland: Bill, how am I supposed to keep a kid in the band if he can't play an instrument?
    霍兰先生:比尔,如果这个孩子不会演奏乐器的话,我怎么让他留在乐队里?
    Bill: You teach him. You're telling me that you cannot teach a willing kid like Lou Russ to bang a drum or something?
    比尔:你可以教他,你是说你教不会一个像路易华斯这样肯下功夫的孩子去打鼓吗?
    Mr. Holland: I tried!
    霍兰先生:我试过了。
    Bill: No, no, you teach him.
    比尔:不,不,你可以教会他。
    Mr. Holland: I tried and I can't.
    霍兰先生:我试过了,但行不通。
    Bill: Well, then, you're a lousy teacher. And I just can't see a chance like this gettin' away from him if I can stop it. Look, I was a kid just like him, and if someone hadn't given me a chance to excel in the one thing I was good at, I never would have become the brilliant gum-chewing coach that I am. I was kept off the chess team. and, well, it's ruined my life.
    比尔:那么,你就是一个蹩脚的老师。有我在,就绝不能眼看着一个好机会从他身边错过。你可知道,我小时和他一样,如果那时没有人给我机会去做我擅长的事,我就不会成为今天的这个优秀的教练,轻松愉快地工作着。我没被象棋队选中,差点儿毁了我的一生。
     
    0/0
      上一篇:​英美经典电影对白师生情谊篇:春风化雨 场景3(mp3) 下一篇:​英美经典电影对白师生情谊篇:春风化雨 场景5(mp3)

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)