赖世雄社交英语通之礼貌用语(41)你先请
教程:赖世雄社交英语通  浏览:1142  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
      Unit 41 After you.你先请。

      本句是谦逊用语,礼让对方先行,以展现自己良好的教养与风度,相信对方必然会对你留下深刻印象的。 若对方是女性,我们亦可说“Lady first.”(女士优先。)

      A:Here’s the restaurant we’re meeting the Smiths at.

      甲:这就是我们要与史密斯家人见面的餐馆。

      B:Let’s go in to wait for them.

      乙:咱们进去等他们吧。

      A:After you.

      甲:你先请。

      类似用语

      You go ahead. 你先行。

      You go first. 你先走。

      百宝箱

      上列对话中,"the Smiths" 表示“史密斯夫妇或史密斯一家人”。 注意“定冠词 the +人名复数”表示“某夫妇或某一家人”,譬如"the Wangs" 表示“王氏夫妇/一家人”。

    0/0
      上一篇:赖世雄社交英语通之礼貌用语(40)这边请 下一篇:赖世雄社交英语通之礼貌用语(42)请坐

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)