听到某人遭遇不幸,如遗失钱财、家中遭窃或面试失败时,皆可使用本句,以表达我们的关怀安慰,而若听到对方有任何喜讯时,则须改口说“I'm glad to hear that.” (很高兴听到那则消息。)
A:Did you pass the test?
甲:你考试过关了吗?
B:No,I didn’t.
乙:不,我没有。
A:I’m sorry to hear that.
甲:很遗憾听到那则消息。
类似用语
That's too bad.
真可惜。
That's a shame.
真可惜。
百宝箱
上列类似用语中,shame 是名词,表示“羞耻”,常见用语有“Shame on you.”(你真可耻。) 但 shame 亦可表示“可惜,遗憾”。
It's a shame. (真可惜。)
=It's a pity.
What a shame! (好可惜呀!)
=What a pity.