中英之鉴 中式英语之鉴170
教程:中英之鉴  浏览:275  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    她老是为一些鸡毛蒜皮的小事烦心。

    [误] She is always worrying over chicken feather and garlic skin.

    [正] She is always worrying over nickel and dime.

    注:中文里拿细碎小物作比,英文中则用零钱碎钞为喻,两种文化,表达自然不同了。

    0/0
      上一篇:中英之鉴 中式英语之鉴169 下一篇:中英之鉴 中式英语之鉴171

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)