中英之鉴 中式英语之鉴266
教程:中英之鉴  浏览:373  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    [误] On arriving at Singapore, my friend was waiting for me at the airport.

    [正] On arriving at Singapore, I found my friend waiting for me at the airport.

    注:凡是带有介词的动名词,或是单独的分词,必须有一个意义上的主语,来配合这个动作。到达新加坡的是“我”,而主句中的主语却是“我的朋友”,动作不能配合,所以是错误的。介词 before 与 after 的情形和 on 一样,故下面的两句也是错的:After finishing his work, I paid him. Before reading the text, the vocabulary should be learned.

    相关阅读:

    介词

    高中英语语法详解:介词(1)

    高中英语语法详解:介词(2)

    0/0
      上一篇:中英之鉴 中式英语之鉴265 下一篇:中英之鉴 中式英语之鉴267

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)