老外常聊的100个口语话题 09甜蜜之家
教程:老外常聊的100个口语话题  浏览:5728  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    Home,Sweet Home 甜蜜之家

    dialogue英语情景对话 1

    I: hi, Natasha, how's life?

    嗨,娜塔莎,最近怎么样?

    N: great. My family came to visit me.

    挺好的,我家里人来了。

    I: oh, you must be very happy. How many people are there in your family?

    那你一定很高兴了。顺便问一下,你们家有几口人?

    N: my immediate family is very large. It's my mother, my father, my two older brothers, my younger sister and me.

    我的直系亲属很多,有妈妈,爸爸,两个哥哥,妹妹和我。

    I: I have a small family. They are my parents, my younger brother and me.

    我家人不多。父母,弟弟和我。

    N: I thought you were the only child in the family. Didn't China practice the only-child policy in the early 1980s?

    我以为你是独生子女呢。中国不是从20世纪80年代早期就开始实行计划生育政策了吗?

    I: yes, it did. But my parents are ethnic minority people. It's a preferential policy for an ethnic minority family to have two children.

    是的,的确是,不过我父母是少数民族的。少数民族极家庭可以享受优惠政策生2个孩子。

    N: interesting. What do you think about families with only one child?

    挺有意思的,那你怎么看待独生子女家庭呢?

    I: the child must feel very longly. My younger brother is 10 years younger than me. Before he was born, I used to be the only child and always dreamed that I would have a younger sister or brother one day.

    我觉得孩子一定很孤独。我弟弟比我小十岁。他出生之前,我一直是家里的独生子,那时我一直希望自己能有个弟弟或妹妹。

    N: do you get along well with each other?

    那你们相处的好吗?

    I: yes, we are very close. He is 12 years old and very smart. He always makes us laugh a lot.

    是的,我们俩关系很好。他今年12岁了,很聪明。经常逗得大家笑个不停。

    N: you are very lucky to have such a nice family.

    你真幸运,有这么幸福的家庭。

    I: thank you.

    谢谢你。

    dialogue英语情景对话 2

    i: Have you ever thought about having childrcn. Natasha?

    娜塔莎,你考虑过要孩子吗?

    N: My parents-in-law want us to have one a8 soon as possible. But my husband and I decide to wait for a COuple of years.

    N:我公公婆婆想让我们尽快要孩子.但是我们决定再等几年.

    l: Is it because of your work?

    是因为工作的原因吗?

    N:YeS. kind of. but that's not the whole story. Wc thougbt it'sjust not the right time and we are not ready to be parents. What about you?

    是啊,一部分原因吧,也不全是.我想现在还不是时候,我们还没准备好傲父母呢。你了?

    l: Well, I'vc always wanted to have lots of children. Growing up as the only child. I always felt a bit loneIy. I want to have two children and my husband loves kids, too,

    嗯,我_直想要很多孩子。我是独生子,小时候一个人很孤独。我想要两个孩子,我丈夫也很喜欢小孩.

    N: Will you have Children soon?

    你会很快要孩子吗?

    l: Maybe next year. You know, we've just bought a car and we need time to save up for the new baby.Bvcrything is just so expensive nowadays.

    也许明年吧。我们刚买车,需要攒点钱为孩子的出生做些准备。现在什么都贵。

    N: What do you think of the one-cbild policy in China?

    那你怎么看中国的独生子女政策呢?

    l: It's hard to imaginc how many people there would bc in China if it doesn't have this policy. But I still would prefcr to have two children. We don't want our children to be as IoneIy as we were. It's so nice to share your childhood witb a sister or brother.

    很难想象如果没有独生子女政策,中国现在会有多少人.但是我还是想要两个孩子.我们可不想让孩子和我小时候一样孤独.能有一个兄弟姐妹分享童年,多幸福啊。

    N: That's true.

    那倒是.

    0/0
      上一篇:老外常聊的100个口语话题 08跨国婚恋 下一篇:老外常聊的100个口语话题 10离婚之痛

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)