掀起美剧短句风暴 用于表达自己善于倾听(3)
教程:掀起美剧短句风暴  浏览:460  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    (一).I'm listening. 我听着呢。/快说。

    原音重现:

    A:I want to know why you were fighting. I'mlistening.

    我想知道你为什么打架,快说说看。

    B:Someone was bothering me, so I hit him.

    有人找我麻烦,我就打了他。

    英英释义:

    This is a way of saying "I am waiting to hear whatyou say." We can understand the speaker wants toknow about something.

    美剧表达:

    1.I'm listening. Talk fast.

    我听着呢,快说。

    (二).Truth be told. 坦率地说。/说实话。

    原音重现:

    A:You look very sick today.

    你今天看起来不大舒服。

    B:Truth be told, I'm not feeling very good.

    说实话,我身体很不舒服。

    英英释义:

    This means "I'm going to say it honestly." This is not a common phrase, and often it meanssomeone will give his opinion.

    美剧表达:

    1.Truth be told, I am a little nervous.

    说实话,我有些紧张。

    0/0
      上一篇:掀起美剧短句风暴 用于表达自己善于倾听(2) 下一篇:掀起美剧短句风暴 用于表达自己善于倾听(4)

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)