M = Mary C = Cindy
M: Where should I sit?
玛丽:我应该坐在哪里呢?
C: Why don't you sit in the back with me?
辛迪:何不和我坐在后座呢?
M: Okay.
玛丽:好的。
C: By the way, what's your last name? I forgot what it is.
辛迪:哦,对了,你的姓叫什么?我忘了妳的姓。
M: It's Lin. It's spelled L-I-N.
玛丽:林。拼成L-I-N。
C: R-I-N?
辛迪:R-I-N?
M: My pronunciation is not very good. It's L-I-N, Lin.
玛丽:我的发音不是很好。是L-I-N,林。
C: I got it. Mary Lin.
辛迪:我懂了。玛丽?林。
M: Lin is a common Chinese last name.
玛丽:林是一个很普遍的中国姓氏。
注释:
last name:姓
例句:Blizzard's new system - called Real ID - means that users will have to post under their real first and last name.
暴雪的新系统被叫做“真实身份”,这将意味着玩家在登录时必须填写他们真实的姓和名。
pronunciation:n. 发音;读法
例句:She gave the word its French pronunciation.
她给出了这个单词的法语发音。
on the Way:adj. 在……途中
例句:On the way home, his anger slowly cooled.
在回家的路上,他的愤怒渐渐地平息下来。
sit in:列席
例句:We should sit in his section.
我们应该坐在他的服务区内。