CATTI是学英语人的一块试金石,平时都觉得自己英语学的还行,试过CATTI就知道自己是什么水平了。这里还是建议大家实践为主,因为翻译这种东西,经验和技巧太重要了。下面是小编整理的关于CATTI二级笔译日常练习:非接触式触屏的内容,希望对你有所帮助!
1.译前自测(考查词条、句式翻译)
研发了一种"非接触式触摸屏"
这项技术的工作原理是
预测他们想要触摸屏幕的哪一区域
用手触摸屏幕前
实时判断用户的意图
用户的个人资料
眼动跟踪
"预测性触摸"技术
加装在现有屏幕上
防止病原体传播
超市收银台
火车站售票终端机
2.读英文报道,找出上述表达的英文说法,并尝试翻译(考查阅读+翻译)
The technology works by predicting where a user intends to touch the screen as they begin the hand movement towards the screen. A combination of AI and sensors determine the user's intent in real time by tracking contextual information like the user's profile, environmental conditions and an eye-gaze tracker. The "predictive touch" technology can be retrofitted to existing displays and could be used to prevent the spread of pathogens on touchscreens at supermarket check-outs, ATMs and ticket terminals at railway stations.
3.参考译文(程度好的同学可以尝试对译文进行润色)
英国剑桥大学的研究人员研发了一种"非接触式触摸屏"。这项技术的工作原理是,在用户开始用手触摸屏幕前,预测他们想要触摸屏幕的哪一区域。人工智能和传感器通过追踪情景信息(比如用户的个人资料、环境状况和眼动跟踪)实时判断用户的意图。这种"预测性触摸"技术可以加装在现有屏幕上,可以用来防止病原体在超市收银台、自动取款机和火车站售票终端机的触摸屏上传播。
4.必背表达
研发了一种"非接触式触摸屏" have developed a "no-touch touchscreen"
这项技术的工作原理是the technology works by
预测他们想要触摸屏幕的哪一区域predict where a user intends to touch the screen
用手触摸屏幕前begin the hand movement towards the screen
实时判断用户的意图 determine the user's intent in real time
用户的个人资料the user's profile
眼动跟踪 an eye-gaze tracker
"预测性触摸"技术the "predictive touch" technology
加装在现有屏幕上be retrofitted to existing displays
防止病原体传播prevent the spread of pathogens
超市收银台supermarket check-outs
火车站售票终端机 ticket terminals at railway stations
以上就是小编整理的关于CATTI二级笔译日常练习:非接触式触屏的内容,大家切记要经常动手翻译,坚持一段时间,一定会获益颇丰!