「故事与诗歌」To Daffodils
教程:故事与诗歌  浏览:547  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    英文

    To Daffodils

    Robert Herrick

    Fair Daffodils, we weep to see

    You haste away so soon:

    As yet the early-rising Sun

    Has not attained his noon.

    Stay, stay,

    Until the hasting day

    Has run

    But to the Even-song;

    And, having prayed together, we

    Will go with you along.

    We have short time to stay, as you,

    We have as short a Spring;

    As quick a growth to meet decay,

    As you, or any thing.

    We die,

    As your hours do, and dry

    Away,

    Like to the summer's rain;

    Or as the pearls of Morning's dew

    Never to be found again.

    参考译文

    致黄水仙

    罗伯特·哈里克

    美丽的黄水仙,你凋谢得太快,

    我们感觉到悲凉,

    连初升的太阳,

    都还没到近晌。

    停下来,停下来,

    直到匆忙的白日

    已经加入到

    晚歌的咏唱。

    我们共同祈祷,

    和你们一起前行。

    我们只有短暂的停留,和你们一样。

    我们青春即逝,

    迅速地成长,很快地凋亡。

    和你们一样,万物皆然,

    我们生命停止,

    如你们凋谢无光,

    如夏日骤雨,

    或晨曦凝露,

    永不再现。

    0/0
      上一篇:「故事与诗歌」Nature 下一篇:「故事与诗歌」My Fragile Treasure (Excerpt)

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)