狄金森双语诗歌:埋进坟墓的人们
教程:故事与诗歌  浏览:106  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    埋进坟墓的人们

    埋进坟墓的人们,

    都会朽烂吗?

    我确信一个物种

    还像我一样

    活着,我能证明

    我否认我已死去——

    用头顶上方的,储气罐——

    充满肺部,以此见证——

    耶稣曾说,让我告诉你——

    有一种人存在——

    他们永远尝不到死的滋味——

    假如耶稣诚恳的话——

    我无须再做争辩——

    上帝的话

    不容置疑——

    他告诉我,死亡已死——

    Do People moulder equally

    Do People moulder equally,

    They bury, in the Grave?

    I do believe a Species

    As positively live

    As I, who testify it

    Deny that I—am dead—

    And fill my Lungs, for Witness—

    From Tanks—above my Head—

    I say to you, said Jesus—

    That there be standing here—

    A Sort, that shall not taste of Death—

    If Jesus was sincere—

    I need no further Argue—

    That statement of the Lord

    Is not a controvertible—

    He told me, Death was dead—

    0/0
      上一篇:狄金森双语诗歌:月亮离海很远 下一篇:狄金森双语诗歌:知道如何忘记!

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)