狄金森双语诗歌:“天堂”,我难以触及!
教程:故事与诗歌  浏览:202  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    “天堂”,我难以触及!

    “天堂”,我难以触及!

    树上的苹果——

    若是高高悬起,无从采摘——

    便是,我的“天堂”!

    流云上的色彩——

    山后——

    一片禁地,后面的房屋——

    就是乐园的处所!

    她嘲弄的紫袍,每个午后——

    轻信的诱饵——

    把魔术师深深恋慕——

    就在昨天,我们遭到回绝!

    “Heaven”—is what I cannot reach!

    “Heaven”—is what I cannot reach!

    The Apple on the Tree—

    Provided it do hopeless—hang—

    That—“Heaven” is—to Me!

    The Color, on the Cruising Cloud—

    The interdicted Land—

    Behind the Hill—the House behind—

    There—Paradise—is found!

    Her teasing Purples—Afternoons—

    The credulous—decoy—

    Enamored—of the Conjuror—

    That spurned us—Yesterday!

    0/0
      上一篇:狄金森双语诗歌:今天,我是来买微笑的 下一篇:狄金森双语诗歌:我喜欢痛苦的表情

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)