美语会话 246 今晚有派对
教程:美语会话  浏览:461  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    Nikki greets Wen with a hug at the entrance to Howard University

    Nikki:Hey, Wen! Welcome to D.C.! Glad you came out to visit!

    Wen:Thanks for inviting me. Actually, I've never been anywhere with so many black people before. It's different.

    Nikki:Howard is eighty percent black. But there are whites, and even Asians here. Thankfully, it's also coed.

    Wen:Great! Is your dorm coed, too?

    Nikki:Sorry, nope. But the Alpha Phi Alpha's are throwing a party tonight.

    Wen:That's a black fraternity, right? So we should see some dancing!

    coed (n.,a.)

    男女合校;男女合校的

    A: All the apartments at my university are coed.

    我大学里的每个系都是男女合系。

    B: You must have wild parties.

    你们一定有很多疯狂派对。

    fraternity (n.)

    兄弟会。是美国大学常见的学生社团,多以希腊字母命名,文中的Alpha Phi Alpha 就是一例

    Guys often have to humiliate themselves before they can join a fraternity.

    男生总得先让自己难堪才能加入兄弟会。

    Howard University

    哈沃德大学,是美国著名的黑人大学。D.C. = District of Columbia,哥伦比亚特区。就是指Washington, D.C.「华盛顿的哥伦比亚特区」,是美国的首府

    My sister graduated from Howard University.

    我姊姊是哈沃德大学毕业的。

    dorm (n.)

    宿舍

    My dorm always has the best parties.

    我的宿舍总是有最好的派对。

    throw (v.)

    主办

    A: When will I see you next?

    我下次何时见到你?

    B: I'm throwing a party next weekend—come over.

    我下周末要办个舞会——过来玩啊。

    嘻哈美国黑人

    妮琪在哈沃德大学门口拥抱并迎接小雯

    妮琪:嗨,小雯!欢迎来到哥伦比亚特区!真高与你来这里玩!

    小雯:谢谢你邀请我来。老实说,我从没到过黑人这么多的地方!感觉截然不同。

    妮琪:哈沃德有八成的学生是黑人。但这里也有白人,甚至亚洲人。值得庆幸的是,它也是男女合校。

    小雯:真棒!你的宿舍也是男女合宿吗?

    妮琪:抱歉,不是。ΑΦΑ兄弟会今晚有派对。

    小雯:那是个黑人的兄弟会,对吗?那我们应该可以见识一些舞技了

    0/0
      上一篇:美语会话 245 at last和in the end的区别 下一篇:美语会话 247 黑人本来就很会跳舞

      本周热门

      受欢迎的教程