“give it to me straight”别理解成“直接给我”,真实含义是直接说,有话直说,直接告诉我吧!一般后面跟的是一些不好的话。
【例句】
I was fired! Tell me the reason. Give it to me straight. I can take it.
我被解雇了!告诉我原因,直说吧!我能接受!
Don't beat around the bush. Give it to me straight.
别拐弯抹角,直截了当地说出来。
【例句】
I was fired! Tell me the reason. Give it to me straight. I can take it.
我被解雇了!告诉我原因,直说吧!我能接受!
Don't beat around the bush. Give it to me straight.
别拐弯抹角,直截了当地说出来。