
1、没有系统地学习音标,发音不准;
举个例子,请大家试试大声朗读以下单词:
(1) chew (咀嚼)/true(真实的)
(2) jug(罐子)/drug(毒品)
(3) lip, (清晰的l)/wall, cycle, little(模糊的l)
(4) sheet/shit(长元音、短元音)
读起来如果觉得分不清,那就意味着你的发音不准确。
2、语法基础薄弱,用汉语的逻辑学语法,混淆概念;
汉语和英语其实是有相通的部分,例如:我喜欢蓝色。(I like blue.)汉语和英语都是主语+谓语+宾语结构。
但是,两种语言语法的差异其实很大。举个例子,英语中的动词根据动作发生时间的不同,会区分为过去时、现在时、进行时和将来时等等;而汉语语法中动词就是动词,不论动作发生在什么时候,动词不会变化,最多只是加上时间状语成分。 这是汉语和英语语法典型的区别。因此,如果用学汉语的逻辑去学英语语法,英语肯定学的一团糟。
3、单词以被动词汇为主,主动词汇少得可怜。
有些单词我们在阅读中可以看懂意思,但是在听力中听到后,需要一点反应时间才回想起来意思;有的单词我们能看懂、也能听懂,但是就是说不出。出现这个问题的原因就是你所掌握的单词并不都是主动词汇。例如一个词汇你认识,但不一定会使用,因此我们把你可以看的懂,听的懂的词汇称之为“被动词汇”,而自己可以信手拈来、脱口灵活使用的词汇称之为“主动词汇”;而自称拥有6000+、8000+、甚至8000+词汇,却依旧在雅思口语上寸步难行的人,大多都没有将“被动词汇”转变为“主动词汇”,这也是口语为什么一直是中国考生的“软肋”最主要的原因之一。
4、缺少大量的输入和输出练习,听不懂英语节目,看不懂外刊、杂志,英语交流停留在简单的打招呼英语层面。