双语·《伊索寓言》 胡桃树
教程:译林版·伊索寓言  浏览:366  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    THE WALNUT-TREE

    A Walnut-tree, which grew by the roadside, bore every year a plentiful crop of nuts. Every one who passed by pelted its branches with sticks and stones, in order to bring down the fruit, and the tree suffered severely. “It is hard,” it cried, “that the very persons who enjoy my fruit should thus reward me with insults and blows.”

    胡桃树

    有一棵胡桃树长在路边,每年都会结很多果子。路过的人都会用棍子或是石子击打他的树枝,想要把果子打下来。胡桃树为此受了很多苦,他哭诉道:“这太不公平了,那些享用我果实的人,应该奖励我,而不是这么羞辱、殴打我。”

    0/0
      上一篇:双语·《伊索寓言》 狮子和野猪 下一篇:双语·《伊索寓言》 人和狮子

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)