双语·《伊索寓言》 狮子、熊和狐狸
教程:译林版·伊索寓言  浏览:206  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    THE LION, THE BEAR, AND THE FOX

    A Lion and a Bear were fighting for possession of a kid, which they had both seized at the same moment. The battle was long and fierce, and at length both of them were exhausted, and lay upon the ground severely wounded and gasping for breath. A Fox had all the time been prowling round and watching the fight: and when he saw the combatants lying there too weak to move, he slipped in and seized the kid, and ran off with it. They looked on helplessly, and one said to the other, “Here we've been mauling each other all this while, and no one the better for it except the Fox!”

    狮子、熊和狐狸

    狮子和熊同时抓到了一只小羊,为了争夺所有权,便发生了争斗。他们的战斗漫长而激烈,到最后双方都精疲力竭,伤痕累累地躺在地上,喘着粗气。有一只狐狸一直在旁边徘徊,观察着这场战斗,当他看到狮子和熊都躺在地上,虚弱得动不了时,便偷偷摸过去,抓住小羊跑掉了。狮子和熊无助地看着,却也没有办法,其中一个说:“我们一直在这儿厮杀,结果只有狐狸得到了好处!”

    0/0
      上一篇:双语·《伊索寓言》 石榴树、苹果树和荆棘 下一篇:双语·《伊索寓言》 黑人

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)