双语新闻:券商的交易预示着资本市场的重铸
教程:2023年BBC新闻听力  浏览:135  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    Regulators' strengthened supervision will help China's capital market to mature toward its high-quality development, domain experts said on Wednesday after reviewing the latest market consolidation deal in the segment of securities brokerages.
    周三,领域专家在审查了券商领域的最新市场整合协议后表示,监管机构加强监管将有助于中国资本市场朝着高质量发展的方向成熟。
     
    They said higher requirements in terms of eligibility criteria for various market entities, and a tighter grip over financial intermediaries like securities brokerages, augur well for the future development of China's capital market.
    他们表示,对各种市场主体资格标准的更高要求,以及对证券经纪等金融中介机构的更严格控制,对中国资本市场的未来发展是个好兆头。
     
    Their comments emerged after Guolian Securities announced on Tuesday night it will acquire 100 percent of Minsheng Securities by issuing no more than 2 billion yuan ($260 million) worth of its shares to retail investors in the secondary market. It will also make a private placement of no more than 250 million shares. Industry experts estimated that the deal value may exceed 32 billion yuan.
    他们发表上述言论之前,国联证券周二晚间宣布,将通过在二级市场向散户投资者发行价值不超过20亿元人民币(2.6亿美元)的股票,收购民生证券100%的股份。它还将进行不超过2.5亿股的私募。业内专家估计,这笔交易价值可能超过320亿元人民币。
     
    The deal confirms the trend of restructuring in the Chinese securities industry, which has been accelerating this year.
    这笔交易证实了中国证券业重组的趋势,今年重组步伐一直在加快。
     
    In a guideline released in April to strengthen supervision and advance the capital market's high-quality development, the State Council, China's cabinet, encouraged industry leaders to step up mergers and acquisitions and restructuring.
    中国国务院在4月份发布的一份旨在加强监管、推动资本市场高质量发展的指导方针中,鼓励行业领导者加强并购和重组。
     
    For its part, the China Securities Regulatory Commission, the country's top securities watchdog, suggested in a guideline in March that leading securities brokerages should improve their competitiveness via M&A deals and restructuring, which will be conducive to the high-quality development of the entire securities industry.
    中国最高证券监督管理机构中国证监会在3月份的一份指导意见中建议,领先的券商应通过并购和重组提高竞争力,这将有利于整个证券行业的高质量发展。
     
    This followed its note in November, which said that leading securities firms are encouraged to pursue business innovation, corporate operations, M&A deals and restructuring so that "they can grow into first-rate investment banks".
    此前,该行在11月的一份报告中表示,鼓励领先的证券公司进行业务创新、企业运营、并购交易和重组,以便“成长为一流的投资银行”。
     
    In a news conference during the annual two sessions in early March, Wu Qing, the CSRC's chairman, said the foundation of the Chinese capital market should be further consolidated while tightening supervision.
    在3月初的年度两会期间的新闻发布会上,中国证监会主席吴清表示,在加强监管的同时,中国资本市场的基础应该进一步夯实。
     
    The merger of securities firms can expand their business coverage and enrich their product portfolio. The brokerages can thus provide comprehensive and differentiated wealth management services to investors.
    证券公司的合并可以扩大其业务范围,丰富其产品组合。因此,券商可以为投资者提供全面和差异化的财富管理服务。
    0/0
      上一篇:双语新闻:AI驱动中国科技巨头增长,阿里腾讯领跑变革 下一篇:科技英语:欧盟对Facebook等展开调查,涉及天价罚款

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)