到2025年全国将建设1000家国家级生态农场
教程:双语阅读  浏览:202  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    China aims to build 1,000 national ecological farms and 10,000 local ones nationwide by 2025, per a guideline published Wednesday by the Ministry of Agriculture and Rural Affairs.

    2月9日,农业农村部印发《推进生态农场建设的指导意见》。意见提出,到2025年,在全国建设1000家国家级生态农场,带动各省建设10000家地方生态农场。

    They will be agriculture production and operation entities and target maximum sustainable output while seeking to match resources, stay environmentally friendly and ensure food safety.
    生态农场是指获得最大可持续产量,同时实现资源匹配、环境友好、食品安全的农业生产经营主体。


    The country also hopes to foster modern and efficient market entities, promote specific technical patterns, and explore and establish supportive policies related to ecological agriculture. The move would increase the supply of green and high-quality agricultural products while boosting the efficiency and competitiveness of the agricultural sector.
    意见提出,到2025年,遴选培育一批现代高效生态农业市场主体,总结推广一批生态农业建设技术模式,探索构建一套生态农业发展扶持政策,持续增加绿色优质农产品供给,不断提高农业质量效益和竞争力。

    0/0
      上一篇:'睡眠休息舱'成冬奥记者打盹儿神器 下一篇:我国加快推进城镇环境基础设施建设

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)