高级听力面向着高阶的英语学习者,其中,VOA新闻作为英语母语者的常用广播,其语速、语法、词汇等都有一定难度,适合资深学习者学习,大大提升听力水平。下面结合MP3和下方的原文及翻译,一起来挑战一下吧!
听力原文及翻译
Reuters correspondent Emma Jlay.
路透社记者Emma Jlay为您报道。
Senegal opposition presidential candidate Basaro Diame Fai, a political newcomer popular among young people, promised on Monday to govern with humility and transparency. Fai said to be declared the next president after his main rival called on him to concede defeat, thanked President Mackie Saul and other candidates for respecting Senegal's democratic tradition by recognizing his victory well before the official results.
塞内加尔反对派总统候选人巴萨罗·迪亚梅·法伊是一位深受年轻人欢迎的政治新人,他周一承诺将以谦逊和透明的方式施政。法伊表示,在他的主要竞争对手要求他承认失败后,他被宣布为下一任总统,他感谢总统麦基·索尔和其他候选人尊重塞内加尔的民主传统,在官方结果公布之前就承认了他的胜利。
以上就是本期高级听力VOA新闻听力练习,希望对您的听力水平有所帮助。每日坚持收听本栏目,听、说英文新闻将不再成为问题!您也可以访问网站主页,获取最新的英语学习资料,全方位提升英语水平。