门终于打开,但食物已经被烧焦,所有人的感恩节都被毁了。今天的初级口语练习将会为您带来《老友记》这一场景下的剧中原音,结合mp3以及下方的原文和翻译,开始今天的口语练习吧!
原文及翻译
Chandler: Look, the doors open, here we go.
钱德勒:门开了,进去吧。
Monica: Well, turkey's burnt, potatoes are roined, potatoes are ruined, potatoes are ruined!
莫妮卡:嗯,火鸡烧焦了,土豆毁了,土豆毁了,土豆毁了!
Ross: This doesn't smell like moms.
罗斯:这闻起来不像妈妈的味道。
Monica: No, it doesn't doesn't. But you wanted lumps Ross, well, here you go buddy, you got one.
莫妮卡:不,不是。但你不是想要块状的土豆吗,这儿。
Rachel: Oh, God! This is great, the plane is gone, so I guess I'm stuck here with you guys!
瑞秋:天啊,真好,飞机已经走了,所以我想我只能和你们一起呆在这里了!
Joey: Hey, we all had better plans, okay? This was nobody's first choice!
乔伊:嘿,我们都有更好的计划,好吗?这不是任何人的第一选择!
Monica: Oh, really? So why was I busting my ass to make this delicious Thanks giving dinner?
莫妮卡:哦,真的吗?那我为什么要拼命做这顿美味的感恩节晚餐呢?
[*ARGUING]
[*争吵声]
Monica: Stop it! Stop it!
莫妮卡:别再说了!别再说了!
Chandler: Now this feels like Thanks giving.
钱德勒:现在感觉就像感恩节了。
以上就是本期的初级口语练习内容,关注本栏目,我们每天都会为您带来一段练习助您提升口语水平。您也可以访问网站主页,获取最新的英语学习资料,全方位提升英语能力。