A: Phew! It's been tough!
B: What happened?
A: My boss stormed at me, and I had a hard time getting away.
B: I'd hate to be you.
A: 咻!真够受的!
B: 怎么了?
A: 我老板对我大发脾气,实在难缠。
B: 好在我不是你。
重点解说:
★ phew 为感叹词,用于表示惊讶、焦躁、不安、厌恶、松一口气等情绪。
★ tough「棘手的,难办的」It was tough.或It's been tough.的意思是「真够受的!」「真难搞!」此语用于表示某件事让人大吃苦头,很不好应付。
★ storm at ~「对(某事或某人)大发脾气」
★ had a hard time ~ing的意思是「辛苦的(做)~」,如I had a hard time trying to come up with an idea.「为了想出主意我苦思了半天。」
★ get away「逃掉」
★ I hate to be you.字面上的意思虽然是「我极不愿像你一样」,其实带有庆幸不是自己的味道。用上hate这么强烈的字眼,具有对对方表示同情之意的功能。另外,也可用I can see that.「我可以体会」或I can imagine.「可想而知」来代替此语。