经典古诗词英文翻译77《饮湖上初晴后雨》——苏轼  
教程:诗歌散文  浏览:3870  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    经典古诗词英文翻译77《饮湖上初晴后雨》中文版

    苏轼                         

    水光潋滟晴方好,

    山色空蒙雨亦奇。

    欲把西湖比西子,

    淡妆浓抹总相宜。

    经典古诗词英文翻译77《Drinking on West Lake》英文版

    Su Shi

    With rippling water, a clear day looks fair,

    In misty hills, rain appears peculiar. 

    Because West Lake is like West Shi’s beauty,

    Whether adorned or not, it is pretty.

    0/0
      上一篇:经典古诗词英文翻译76《题西林壁》——苏轼 下一篇:经典古诗词英文翻译78《桃源》——秦观     

      本周热门

      受欢迎的教程