经典古诗词英文翻译88《书江西造口壁》——辛弃疾
教程:诗歌散文  浏览:683  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    经典古诗词英文翻译88《书江西造口壁》中文版

    辛弃疾

    郁孤台下清江水,

    中间多少行人泪!  

    西北望长安,          

    可怜无数山!            

    青山遮不住,         

    毕竟东流去。         

    江晚正愁余,         

    山深闻鹧鸪。         

    经典古诗词英文翻译88《A Verse Written on Zaokou Terrace in Jiangxi》英文版

    Xin Qiji

    Below the Sorrow Terrace lies the River Qing,

    That carries forth the tears from many refugees! 

    To gaze at Chang An in the northwest I’m keen,

    But only endless hills are what I can see.

    No green hill can stop anything from running;

    What flows eastward will continue its flowing.

    While the river at dusk deepens my lament,

    From the deep mountains a partridge is chirping.

    0/0
      上一篇:经典古诗词英文翻译87《书博山道中壁》——辛弃疾 下一篇:经典古诗词英文翻译89《丁未冬过吴松作》——姜夔

      本周热门

      受欢迎的教程