Clown in the Moon
My tears are like the quiet drift
Of petals from some magic rose;
And all my grief flows from the rift
Of unremembered skies and snows.
I think, that if I touched the earth,
It would crumble;
It is so sad and beautiful,
So tremendously like a dream.
月中的小丑
我的眼泪仿佛花瓣的飘零
静静地飘自神奇的玫瑰;
而我所有的忧伤飘自裂隙
飘自雪花和遗忘的天空。
我以为,如果我感动大地,
大地就会崩溃;
如此的悲伤而美丽,
如此的相似,宛如一个梦。