双语 ● 前溪百鸟啼匆匆
教程:诗歌散文  浏览:456  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    TUNE: SONG OF A FAIR MAIDEN

    Dim morning sky,

    Away along the stream hundreds of birds cry.

    Away birds cry.

    Gone is the one on waves alone,

    Empty the bower to watch the moon.

    East of the Eastern Gate this day last year,

    How bright did dresses and red peach blossoms appear!

    Peach blossoms red

    In bloom are shed

    By east wind overhead.

    忆秦娥

    晓朦胧,

    前溪百鸟啼匆匆。

    啼匆匆,

    凌波人去,

    拜月楼空。

    去年今日东门东,

    鲜妆辉映桃花红。

    桃花红,

    吹开吹落,

    一任东风。

    0/0
      上一篇:双语 ● 中庭恰照梨花雪 下一篇:双语名文名句 ● Scotty

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)