TUNE: REMEMBERING THE SOVEREIGN OF YORE
忆君王
The weeping willow trees caress the palace wall;
依依宫柳拂官墙,
The vernal day seems long when there’s none in the hall.
楼殿无人春昼长。
The swallows coming back are busy as before.
燕子归来依旧忙。
Remembering the sovereign of yore,
忆君王,
The waning moon would break our heart at the nightfall.
月破黄昏人断肠。