双语诗歌翻译|吴西逸-《清江引·秋居》
教程:诗歌散文  浏览:140  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    《清江引·秋居》是元代作曲家吴西逸创作的一首小令,全曲文字简洁,意境潇洒,色彩淡雅,格调清新,自雁、雪、云、月、星斗,组成一幅静谧清凉的 秋夜画面,素雅之色衬淡泊之情,深刻地表达了作者远离污浊的尘世,回到大自然的怀抱的追求,保持高雅的情操的向往。

    《清江引·秋居》 吴西逸

    白雁乱飞秋似雪,
    清露生凉夜。
    扫却石边云,
    醉踏松根月,
    星斗满天人睡也。

    Tune: Song of the Clear River
    An Autumn Night
    Wu Xiyi

    White wild geese fly pell-mell like autumn snow;
    In the cool night clear dew-drops grow.
    Drunk, I tread on the pine-tree's root steeped in moonlight
    And wipe the stone clean of cloud white.
    Under the starry sky sleepy I lie.

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|吴西逸-《蟾宫曲·山间书事》 下一篇:双语诗歌翻译|吴西逸-《寿阳曲·四时至》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)