双语诗歌·一旦上帝放弃我的身体
教程:诗歌散文  浏览:184  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    一旦上帝放弃我的身体

    When God Lets My Body Be

    肯明斯

    E. E. Cummings

    肯明斯(E. E. Cummings,1894-1962),美国诗人、画家。自幼深受传统文化的影响,喜爱英国浪漫主义和唯美主义诗歌,这使得他的诗在主题方面接近英国传统诗歌,讴歌大自然,赞美青春和美好的理想等,感情真挚而热烈。但是,他在诗歌形式方面却走上了叛逆的道路,追求奇特而新颖的表达技巧,在分行、用词、句法、标点、大小写等方面十分自由,甚至标新立异。这种形式上的创新有时与诗的主题形成特殊的审美意境和效果,令人耳目一新,但有时流于一种文字游戏,为人所诟病。

    一旦上帝放弃我的身体

    when god lets my body be

    从我美好的眼睛里会萌生一棵树

    From each brave eye shall sprout a tree

    树上摇晃的果子

    fruit that dangles therefrom

    会向这绚烂的世界舞蹈

    the purpled world will dance upon

    在我的曾经唱歌的双唇之间

    Between my lips which did sing

    一朵玫瑰花将孕育春光

    a rose shall beget the spring

    那些为感情憔悴的少女将会

    that maidens whom passion wastes

    把玫瑰放在她们小小的胸脯间

    will lay between their little breasts

    在白雪覆盖下我的强有力的手指

    My strong fingers beneath the snow

    将伸向奋发向上的鸟儿

    Into strenuous birds shall go

    我的爱人行走在草地上

    my love walking in the grass

    鸟儿的翅膀将拂触她的面庞

    their wings will touch with her face

    我的心呵将自始至终

    and all the while shall my heart be

    跟大海的浪涛一同起伏不息

    With the bulge and nuzzle of the sea

    0/0
      上一篇:双语诗歌·早晨在窗前 下一篇:双语诗歌·黑人谈河流

      本周热门

      受欢迎的教程