双语常用典故: Adam's Apple 喉结
教程:英语故事  浏览:2450  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    双语常用典故: Adam's Apple 喉结

    亚当是圣经中人类的始祖,而苹果的历史比人类的历史还悠久。在世界各文明古国的民间故事和神话传说中,苹果都是受人喜爱的一种果实。英语中有个谚语:An apple a day keeps the doctor away.但据圣经故事上说,苹果也给人类带来了麻烦,男人的喉结就是因吃苹果引起的。

    《旧约.创世纪》第 3 章讲到人类的起源,传说上帝创造人类的始祖亚当和夏娃,在东方的伊甸(Eden)建立了一个园子给他们居住。伊甸园里生长着悦人眼目的各种树木,树上长着各种各样的果实。上帝吩咐亚当说:你可以随意吃园中的各种果子,只是不能吃那棵分辨善恶树上的果实,吃了必定要死。这种“禁果” 就是 apple。后来,亚当的配偶夏娃听信蛇的诱惑,不顾神谕,吃了善恶树上的禁果,还把这果子给它丈夫吃。亚当因心怀恐惧,吃时仓促,有一片果肉梗在喉中,不上不下,留下个结块,就叫“亚当的苹果”两人吃 了这果子就心明眼亮,能知善恶美丑。但是由于他们违背了上帝的告诫而被逐出伊甸园。从此,亚当就永远在脖子前端留下“喉结”,作为偷吃禁果的“罪证”。上帝还惩罚亚当,“必汗流满面才能糊口”。不过也有一说是正当亚当吃的时候,上帝来了,所以亚当急忙吞下去,不料梗在喉咙间了。

    Eg: Your Adam's apple isn't apparent.

    Adam's apple can be more clearly seen on men than women's throats.

     

    0/0
      上一篇:双语常用典故:Bone of The Bone and Flesh of the Flesh 骨中之骨,肉中之肉; 下一篇:双语常用典故: Sell One's Birthright for a Mess of Pottage 因小失大;见利弃义

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)