听力原文
A Great Year for Halle Berry
It’s already a great year for Halle Berry. She’ll reprise(1) her role as storm in the X-Men Sequel(2), and she’s one of the villains(3) in the new James Bond movie. Meanwhile(4) she’s winning rave(5) reviews for her role opposite Billy Bob Thornton in Monster’s Ball. A role that just won her a Screen Actor’s Guild nomination(6). Berry said she had to fight for this part.
“When I heard them say but you’re the face of Revlon. I thought, but you know, I’ve certainly had my fair share of ups and downs and hard knocks and my looks have never once stopped anyone of those experiences from coming my way.”
Berry has quite a love scene in the film with Billy Bob.
BBT: I’m not sure what you want me to do.
HB: Can you make me feel good? Can you make me cum good?
“We didn’t think of it as a sex scene in the movie we approached(7) it as these two characters really getting what they needed more and, they needed that like they needed air to breathe, we really tried to make it about that and not about the fact that we were butt【屁股】naked.”
When asked about talk of an Oscar nomination for Monster’s Ball Halle Berry says it would be such an incredible(8) honor, knowing that the Oscars have eluded(9) black women for so long.
I’m Bill Deal.
听音瓶颈词汇
1. reprise[]v.重复;再现
2. sequel []n.续集;续篇
3. villain[]n.反派角色
4. meanwhile []adv.与此同时
5. rave[]adj.赞扬的;吹捧的
6. nomination[]n.提名
7. approach[]v.接触;对待
8. incredible[]adj.难以置信的
9. elude []v.躲避
听音高级短语
fight for 为…争取, 奋斗
ups and downs 起起落落
hard knocks 挫折;碰壁
听音超级句型
She’s one of the villains in the…Movie.
她是…片中的反面角色之一。
We didn’t think of it as…
我们并没有把它看成是…
参考译文
哈利•伯瑞今年窜红
今年对哈利•伯瑞来说是真是鸿运当头。她将在《X战警2》中再现暴风女神形象,而在詹姆士•邦德新片中她将以反面角色出现。同时她将因在《死囚之舞》中跟比利•鲍伯•斯顿的对手戏而受到广泛好评。此角色仅为她获得影艺协会提名。哈利•伯瑞说她会为属于自己的那部分努力争取。
“我听到他们说我是露华浓公司的形象代言人。但我想我当然也有过人生都会有的起伏,也经历过挫折。我的容貌也从未阻止过那些坎坷经历发生在我的生活中。”
伯瑞在影片中与比利•鲍伯有场爱情戏。
BBT:我不知道你究竟想我做什么。
HB: 你能不能让我感觉更好一点,让我达到高潮?
我们没有把它看成是电影中的一个性爱镜头,我们只是从这两个人物角色追求他们真正需要的东西的角度去理解它,他们需要它就像需要呼吸空气一样。我们就像那样去诠释它,而不是简单地理解为身体的裸露。
当被问到因《死囚之舞》而获奥斯卡提名时的感想时,哈里说非常荣幸而意外地知道奥斯卡终于向黑人女演员敞开了大门。
我是比尔•帝尔。