复杂的定语从句的拆分和理解 例22
教程:考研英语经验  浏览:459  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    例22 In Europe, as elsewhere, multi-media groups have been increasingly successful groups which bring together television, radio, newspapers, magazines and publishing houses that work in relation to one another.

    【结构分析】主干是multi-media groups have been increasingly successful groups,定语从句which bring together television, radio, newspapers, magazines and publishing houses,修饰前面的名词,定语从句that work in relation to one another,修饰前面的名词。

    【亮点回放】此句话的亮点在于连环定语从句的使用,其中第一个定语从句有很多排比的名词,很有气势,后面的定语从句短小精悍,很可爱。

    【核心词汇】

    multi-media groups 传媒集团

    increasingly successful 越发成功

    bring together 整合一起

    publishing houses 出版社

    work in relation to one another 相互联系一起

    【参考译文】和别的地方一样,在欧洲传媒集团把相互之间联系紧密的电视,广播,报纸和出版社整合在一起。

    0/0
      上一篇:复杂的定语从句的拆分和理解 例21 下一篇:复杂的定语从句的拆分和理解 例23

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)