翻译点睛:山风雨雾怎么翻译?(3/4)
教程:英语四级翻译  浏览:555  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    在山上,雨倾盆泻下,小编被淋得透湿,小编突然想到那些形容雨的词句。

    大雨篇

    在英文中,倾盆大雨有其相对的词汇"downpour"。刚下了倾盆大雨,可表示为"We had a downpour"。小编被淋成了落汤鸡这句话则可译成"I was soaked"。

    滂沱大雨 torrential rain

    暴雨 rainstorm/cloudburst

    暴雨蓝色预警 blue rainstorm warning

    暴风雨的 stormy

    雷阵雨 thundershower

    闪电 lightening;

    打雷 thunder

    雨若下得很大很大很大,可用 "rain cats and dogs"来表达,当然,"heavy rain"也可表达这种意思,只是似乎少了种意境。

    小雨篇

    相对于大雨,小雨为"light rain",

    毛毛雨则用"drizzle"和"sprinkle" 这两个动词来表示,栗子: It’s drizzling/It’s sprinkling.

    下毛毛雨 drizzly:有些雨只是星星点点的落下来,这种零星小雨被叫作scattered rain"。

    阵雨的 showery:形容那种时而下时而停的雨

    现在正处于梅雨季,梅雨的英文词汇为"plum rain",梅雨季为"plum rain season"

    0/0
      上一篇:翻译点睛:山风雨雾怎么翻译?(2/4) 下一篇:翻译点睛:山风雨雾怎么翻译?(4/4)

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)