英语四级翻译每日练习精选内容:公平教育
教程:英语四级翻译  浏览:156  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    英语四级翻译能力的提升,离不开持之以恒的积累和练习。每日一练,不仅是对知识的巩固,更是对技能的磨练。今天,我们将聚焦“公平教育”这一主题,共同探讨英语四级翻译中的要点与技巧。

    中文内容

    为了促进教育公平,中国已经投入360亿元,用于改善农村地区教育设施和加强中西部地区农村义务教育。这些资金用于改善教学设施、购买书籍,使16万多所中小学收益。资金还用于购置音乐和绘画器材。现在农村和山区的儿童可以与沿海城市的儿童一样上音乐和绘画课。一些为接受更好教育而转往城市上学的学生如今又回到了本地农村学校就读。

    英文内容

    To promote educational equity, China has invested a total of 36 billion yuan in improving educational facilities in rural areas and strengthening compulsory education in rural regions of central and western China. These funds have been utilized to upgrade teaching facilities, purchase books, and benefited over 160,000 primary and secondary schools. Additionally, the money has been directed towards acquiring musical instruments and art supplies, enabling children in rural and mountainous regions to take music and art classes just like their peers in coastal cities. As a result, some students who had previously transferred to cities for better educational opportunities are now returning to their local rural schools.

    重点词汇解析

    教育公平(educational equity):指教育资源和机会的分配应基于公正和平等的原则,确保每个人都能获得与其需求和能力相匹配的教育。

    投入(invested):此处指政府或社会在特定领域(如教育)的资金投入,用于改善或发展。

    教学设施(teaching facilities):包括教室、实验室、图书馆、体育设施等,是支撑教学活动的基础设施。

    中西部地区(central and western China):指中国地理上相对中部和西部的地区,这些地区通常经济发展相对滞后,教育资源相对匮乏。

    义务教育(compulsory education):又称免费教育,是指国家统一实施的所有适龄儿童、少年必须接受的教育,是国家必须予以保障的公益性事业。

    音乐和绘画器材(musical instruments and art supplies):指进行音乐和美术教学活动所需的设备和材料,如钢琴、画笔、颜料等。

    农村和山区(rural and mountainous regions):指地理位置偏远、经济相对不发达的地区,这些地区的教育资源往往较为有限。

    转往城市上学(transferred to cities for education):指由于农村教育资源不足,部分学生选择到教育资源更为丰富的城市就读的现象。

    本地农村学校(local rural schools):指学生原本所在的农村地区的学校。

    以上就是英语四级翻译每日一练:公平教育的内容,通过不断的练习和积累,我们能够提升英语四级翻译水平,为英语学习和实际应用奠定坚实基础。

    0/0
      上一篇:英语四级翻译每日练习精选内容:全球变暖 下一篇:英语四级翻译每日练习精选内容:法律新规

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)