英语六级翻译练习:泰山
教程:六级翻译  浏览:2136  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
      【翻译练习】

      泰山称东岳,以“五岳独尊”的盛名享誉古今。按照“五行学说”,东方属木,主生发,有生命之源、万物之本的含义。这就是古代帝王通常在自己登基或晚年时到泰山封禅祭拜的原因。泰山拔地通天,气势磅礴,汉语又有“稳如泰山”、“重于泰山”之说。1987年,联合国教科文组织将泰山列为世界自然与文化遗产。

      【参考译文】

      Mount Tai, called “East Yue”, has a great reputation for the most important mountain of the Five Holy Mountains. According to the theory of five elements, the East belongs to mu, which means liveliness. Therefore, the East is a place where nature regulated and adjusted its procedures. This explains why important emperors made pilgrimages mostly to Mount Tai when they were crowned or in their later years. It is a symbol of loftiness and might, hence, there are the Chinese idioms: “as firm as Mount Tai” and “as weighty as Mount Tai”. Mount Tai was proclaimed world natural and cultural heritage by UNESCO in 1987.

      【翻译词汇】

      泰山 Mount Tai

      东岳 East Yue

      五岳独尊 the most important mountain of the Five Holy Mountains

      享誉 have a great reputation

      五行学说 the theory of five elements

      生发 liveliness

      生命之源、万物之本 a place where nature regulated and adjusted its procedures

      登基 be crowned

      封禅祭拜 make pilgrimages to

      稳如泰山 as firm as Mount Tai

      重于泰山 as weighty as Mount Tai

      宣布 proclaim

    0/0
      上一篇:2014年6月英语六级翻译预测:免费开放公园 下一篇:英语六级翻译练习:中国梦

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)