我国将全面实施预算绩效管理
教程:新词热词  浏览:370  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    9月25日,《中共中央国务院关于全面实施预算绩效管理的意见》正式公布。
    我国将全面实施预算绩效管理

    China is aiming to establish a performance management system for budgets at various levels of government in the next three to five years to enable better budget management and policy implementation, according to a guideline published on Tuesday.

    25日发布的意见指出,我国力争用3至5年时间基本建成覆盖各级政府的预算绩效管理体系,提升预算管理和政策执行能力。

    意见要求,完善全覆盖预算绩效管理体系,各级政府将一般公共预算(budgets for general public finance)、政府性基金预算(budgets for government managed funds)、国有资本经营预算(budgets for state capital operations)、社会保险基金预算(budgets for social insurance funds)全部纳入绩效管理。

    意见提出要构建全方位预算绩效管理格局(all-round budget performance management system):

    实施政府预算绩效管理(performance management of government budgets),将各级政府收支预算全面纳入绩效管理(covering revenue and expenditure of governments at all levels),提高保障和改善民生水平,确保财政资源高效配置,增强财政可持续性;

    实施部门和单位预算绩效管理(performance management of department and institution budgets),将部门和单位预算收支全面纳入绩效管理,推动提高部门和单位整体绩效水平;

    实施政策和项目预算绩效管理(performance management of policy and project budgets),将政策和项目全面纳入绩效管理,综合衡量政策和项目预算资金使用效果,并对实施期超过一年的重大政策和项目实行全周期跟踪问效,建立动态评价调整机制。

    意见还明确硬化预算绩效管理约束(strengthen constraint on budget performance management),财政部要完善绩效管理的责任约束机制,地方各级政府和各部门各单位是预算绩效管理的责任主体。项目责任人对项目预算绩效负责,对重大项目的责任人实行绩效终身责任追究制(heads in charge of key projects will take lifelong responsibility for budget performance),切实做到花钱必问效、无效必问责。

    0/0
      上一篇:《红海行动》将角逐奥斯卡最佳外语片奖 下一篇:牛津热词:台风山竹

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)