1--On the Easter holiday, some American children search for painted eggs and put them in a basket.
2--Put all your eggs in one basket
1--Have you decided which business school to apply to?
2--I really, really want to go to Harvard Business School. So, I'm just applying to that one.
1--You are putting all your eggs in one basket.
2--Don't you think you should apply to more than one, just in case... In case what?
1--In case you don't get in?
2--If you "put all your eggs in one basket", you put all of your resources in one place.
1--If you do this, you risk losing everything.
2--We usually use this as a warning: "Don't put all your eggs in one basket!"
===================================
注解:
1.basket篮子
2.business school商学院
3.resources资源
===================================
译文:
1--在复活节假期,美国一些儿童会寻找彩蛋,然后把它们放在一个篮子里。
2--孤注一掷
1--你决定了申请哪所商学院了么?
2--我特别、特别想去哈佛商学院。所以,我就申请这一所学校。
1--你这是孤注一掷了啊。
2--你不觉得应该再申请其他几个学校,以防...以防什么?
1--以防你没有被录取?
2--如果你“把所有的鸡蛋放到一个篮子里”,那就意味着你把所有的资源投入了一个地方。
1--当你这样做时,你就有失去一切的风险。
2--我们通常用这句话做警示语:“不要把所有的鸡蛋放在同一个篮子里!”
2--Put all your eggs in one basket
1--Have you decided which business school to apply to?
2--I really, really want to go to Harvard Business School. So, I'm just applying to that one.
1--You are putting all your eggs in one basket.
2--Don't you think you should apply to more than one, just in case... In case what?
1--In case you don't get in?
2--If you "put all your eggs in one basket", you put all of your resources in one place.
1--If you do this, you risk losing everything.
2--We usually use this as a warning: "Don't put all your eggs in one basket!"
===================================
注解:
1.basket篮子
2.business school商学院
3.resources资源
===================================
译文:
1--在复活节假期,美国一些儿童会寻找彩蛋,然后把它们放在一个篮子里。
2--孤注一掷
1--你决定了申请哪所商学院了么?
2--我特别、特别想去哈佛商学院。所以,我就申请这一所学校。
1--你这是孤注一掷了啊。
2--你不觉得应该再申请其他几个学校,以防...以防什么?
1--以防你没有被录取?
2--如果你“把所有的鸡蛋放到一个篮子里”,那就意味着你把所有的资源投入了一个地方。
1--当你这样做时,你就有失去一切的风险。
2--我们通常用这句话做警示语:“不要把所有的鸡蛋放在同一个篮子里!”