1--Here's a colorful expression we use often in American English. OUT OF THE BLUE
2--How can you get something out of a color?
1--I just got a message out of the blue on Facebook from my ex-boyfriend, Vladimir.
2--Oh boy! When was the last time you heard from him?
1--It's been like five years!
2--And he contacted you just out of the blue like that? Weird.
1--The expression "Out of the blue" is used to describe any event that happens unexpectedly.
2--There is no warning or time to prepare.
1--The word "blue" in the expression refers to the clear, blue sky.
2--In our example, Anna was surprised by an "out of the blue "message from an old boyfriend.
===================================
注解:
1.message消息
2.Weird怪异的
3.unexpectedly意外地
===================================
译文:
1--有一个关于颜色的表达,我们经常会在美式英语中看到。OUT OF THE BLUE
2--你能想象出是这是什么意思吗?
1--我突然收到了一条信息,在我的脸书上,是我的前男友Vladimir发给我的。
2--天啊!你最后一次跟他联系是什么时候?
1--还是五年以前呢!
2--那他突然就联系你了还给你发信息?好奇怪啊
1--"Out of the blue"这个表达通常用来描述一件事情这件事情令人始料不及。
2--没有任何预警和准备。
1--在表达中,“blue”这个单词,指的是干净蔚蓝的天空。
2--在我们的例子中,Anna感到吃惊,因为收到一条意外的信息来自她久未联系的前男友。
2--How can you get something out of a color?
1--I just got a message out of the blue on Facebook from my ex-boyfriend, Vladimir.
2--Oh boy! When was the last time you heard from him?
1--It's been like five years!
2--And he contacted you just out of the blue like that? Weird.
1--The expression "Out of the blue" is used to describe any event that happens unexpectedly.
2--There is no warning or time to prepare.
1--The word "blue" in the expression refers to the clear, blue sky.
2--In our example, Anna was surprised by an "out of the blue "message from an old boyfriend.
===================================
注解:
1.message消息
2.Weird怪异的
3.unexpectedly意外地
===================================
译文:
1--有一个关于颜色的表达,我们经常会在美式英语中看到。OUT OF THE BLUE
2--你能想象出是这是什么意思吗?
1--我突然收到了一条信息,在我的脸书上,是我的前男友Vladimir发给我的。
2--天啊!你最后一次跟他联系是什么时候?
1--还是五年以前呢!
2--那他突然就联系你了还给你发信息?好奇怪啊
1--"Out of the blue"这个表达通常用来描述一件事情这件事情令人始料不及。
2--没有任何预警和准备。
1--在表达中,“blue”这个单词,指的是干净蔚蓝的天空。
2--在我们的例子中,Anna感到吃惊,因为收到一条意外的信息来自她久未联系的前男友。