1--Biting your nails is a bad habit.
2--But can you figure out what this expression means? NAIL BITER
1--I am so excited to watch the soccer game tonight!
2--I know!
1--Both teams are really good.
2--I think it will be a real nail-biter!
1--It's probably going to come down to the final minutes.
2--A nail-biter is something that causes stressor make you feel nervous.
1--Many people who are nervous do actually bite their nails, which is where this expression comes from.
2--In our example, Jonathan guessed that the soccer game would be a nail-biter, and that no one would know who would win until the final moments of the game.
===================================
注解:
1.figure out解决
2.final最终的
3.stressor紧张性刺激
===================================
译文:
1--咬指甲是一个不好的习惯。
2--但是你能想象出下面这个表达是什么意思吗?NAIL BITER
1--我太激动了,今晚可以观看足球比赛!
2--我知道
1--两支球队都很棒。
2--简直太令人紧张了
1--这场球赛可能会持续下去,直到最后一分钟才会结束。
2--nail-biter(咬手指甲的人)是指给人压力的事情或者使人感到紧张。
1--许多处于紧张状态的人,实际上都会咬指甲,这就是这个表达的来源。
2--在我们的例子中,Jonathan猜测这场足球比赛会使人紧张不已,没有人知道哪支球队会获胜,直到最后一秒才能知道结局。
2--But can you figure out what this expression means? NAIL BITER
1--I am so excited to watch the soccer game tonight!
2--I know!
1--Both teams are really good.
2--I think it will be a real nail-biter!
1--It's probably going to come down to the final minutes.
2--A nail-biter is something that causes stressor make you feel nervous.
1--Many people who are nervous do actually bite their nails, which is where this expression comes from.
2--In our example, Jonathan guessed that the soccer game would be a nail-biter, and that no one would know who would win until the final moments of the game.
===================================
注解:
1.figure out解决
2.final最终的
3.stressor紧张性刺激
===================================
译文:
1--咬指甲是一个不好的习惯。
2--但是你能想象出下面这个表达是什么意思吗?NAIL BITER
1--我太激动了,今晚可以观看足球比赛!
2--我知道
1--两支球队都很棒。
2--简直太令人紧张了
1--这场球赛可能会持续下去,直到最后一分钟才会结束。
2--nail-biter(咬手指甲的人)是指给人压力的事情或者使人感到紧张。
1--许多处于紧张状态的人,实际上都会咬指甲,这就是这个表达的来源。
2--在我们的例子中,Jonathan猜测这场足球比赛会使人紧张不已,没有人知道哪支球队会获胜,直到最后一秒才能知道结局。