1--I really hate to say this, but don't go away mad, just go away.
2--I knew this would happen some day.
1--Then, why didn't you try to prevent it in the beginning?
2--Well. It's not all my fault, Anna. You are responsible, too.
1--I don't want to argue anymore. Please get out of my life!
2--I think we can still talk.
1--No way! Please don't follow me around.
2--Talk it easy, Anna. You really don't hate me. do you?
1--Yes, I do. Leave me alone!
===================================
注解:
1.go away走开
2.prevent阻止
3.argue争辩
===================================
译文:
1--我真的很讨厌这样说,但是请你默默地走开,好吧。
2--我知道事情迟早会发生的。
1--那么,为什么不一开始就努力阻止它的发生呢?
2--安娜,那不全是我的错,你也有责任啊。
1--我不想再争辩了。请从我的生活中消失吧!
2--我想我们还是可以谈谈的。
1--免谈!请不要再缠着我。
2--平心静气地想一想,安娜。你并不是真的讨厌我吧?
1--我是真的讨厌你。别烦我了!
2--I knew this would happen some day.
1--Then, why didn't you try to prevent it in the beginning?
2--Well. It's not all my fault, Anna. You are responsible, too.
1--I don't want to argue anymore. Please get out of my life!
2--I think we can still talk.
1--No way! Please don't follow me around.
2--Talk it easy, Anna. You really don't hate me. do you?
1--Yes, I do. Leave me alone!
===================================
注解:
1.go away走开
2.prevent阻止
3.argue争辩
===================================
译文:
1--我真的很讨厌这样说,但是请你默默地走开,好吧。
2--我知道事情迟早会发生的。
1--那么,为什么不一开始就努力阻止它的发生呢?
2--安娜,那不全是我的错,你也有责任啊。
1--我不想再争辩了。请从我的生活中消失吧!
2--我想我们还是可以谈谈的。
1--免谈!请不要再缠着我。
2--平心静气地想一想,安娜。你并不是真的讨厌我吧?
1--我是真的讨厌你。别烦我了!