1--I'm terrible sorry. I seem to have mislaid your MP4.
2--Don't worry about that.
1--Very sorry that I have caused you so much trouble.
2--No trouble at all.
1--Won't you let me buy a new one tomorrow?
2--No, that's quite out of the question.
1--Please accept my deep apology.
2--I never did like this MP4 anyway. I won't hear of it.
===================================
注解:
1.mislaid乱放(而一时找不到)
2.No trouble at all一点麻烦也没有
3.apology歉意
===================================
译文:
1--抱歉至极,我不知道把你的MP4放到哪里了。
2--没关系。
1--实在抱歉,给你造成了那么大的麻烦。
2--一点麻烦也没有。
1--让我明天给你买一只新的好吗?
2--不,绝对不能要你赔。
1--请接受我深深的歉意。
2--反正我本来就不喜欢这只MP4,不要再提这件事了。
2--Don't worry about that.
1--Very sorry that I have caused you so much trouble.
2--No trouble at all.
1--Won't you let me buy a new one tomorrow?
2--No, that's quite out of the question.
1--Please accept my deep apology.
2--I never did like this MP4 anyway. I won't hear of it.
===================================
注解:
1.mislaid乱放(而一时找不到)
2.No trouble at all一点麻烦也没有
3.apology歉意
===================================
译文:
1--抱歉至极,我不知道把你的MP4放到哪里了。
2--没关系。
1--实在抱歉,给你造成了那么大的麻烦。
2--一点麻烦也没有。
1--让我明天给你买一只新的好吗?
2--不,绝对不能要你赔。
1--请接受我深深的歉意。
2--反正我本来就不喜欢这只MP4,不要再提这件事了。