1--Excuse me.ls flight KL638 late?
2--Yes,l think so.Flight KL638 is still at the airport due to the hurricane.
1--Oh.my god.lf this flight is late.I will miss my connection for Sydney.What can I do now?
2--Well if so.you should contact with the office over there.Maybe they will do you some help.
1--OK.thank you.
===================================
注解:
1.hurricane台风
2.connection旅行交通工具
3.contact with与……联系
===================================
译文:
1--打扰一下,KL638是不是晚点了?
2--是的,受台风的影响,恐怕KL638还在机场呢。
1--哦,天呐。如果这趟航班晚点了,我将错过去悉尼的联程航班。我该怎么办呢?
2--这样的话,您应该和那里的工作人员联系一下,或许他仉能帮得上忙。
1--好的,非常感谢。
2--Yes,l think so.Flight KL638 is still at the airport due to the hurricane.
1--Oh.my god.lf this flight is late.I will miss my connection for Sydney.What can I do now?
2--Well if so.you should contact with the office over there.Maybe they will do you some help.
1--OK.thank you.
===================================
注解:
1.hurricane台风
2.connection旅行交通工具
3.contact with与……联系
===================================
译文:
1--打扰一下,KL638是不是晚点了?
2--是的,受台风的影响,恐怕KL638还在机场呢。
1--哦,天呐。如果这趟航班晚点了,我将错过去悉尼的联程航班。我该怎么办呢?
2--这样的话,您应该和那里的工作人员联系一下,或许他仉能帮得上忙。
1--好的,非常感谢。