六岁,成天病假城的,这种人是新任鹰巢城主,诸神绕了我吧。国王咒道:
[00:05:58]Lord Tywin had never taken a ward before. Lysa ought to have been honored.
泰温公爵以前从来没收过养子,莱莎应该觉得光荣才对。
[00:12:45]The Lannisters are a great and noble House. She refused to even hear of it.
兰尼斯特家族历史悠久,势力又大,她竟然连考虑都不肯考虑,也没得到我准许,
[00:18:35]Then she left in the dead of night, without so much as a by-your-leave.
就趁著月黑风高不声不响离开了。
[00:23:23]Cersei was furious. He sighed deeply. The boy is my namesake, did you know that? Robert Arryn.
瑟曦差点没气炸。他深深地叹了口气说:你知道麽?那孩子的名字是照著我取的,叫劳勃·艾林。
[00:32:02]I am sworn to protect him. How can I do that if his mother steals him away?
我发过誓要保护他,我怎麽能让他母亲就这样把他偷偷带走呢?
[00:38:52]I will take him as ward, if you wish, Ned said. Lysa should consent to that.
不如让我来收养他,你觉得如何?奈德说:莱莎应该会同意的。
[00:43:42]She and Catelyn were close as girls, and she would be welcome here as well.
她年轻时和凯特琳很亲,她在这儿也会比较有家的感觉。
[00:48:07]A generous offer, my friend, the king said, but too late. Lord Tywin has already given his consent.
我的好友啊,你真好。国王回答:只可惜太晚了。泰温公爵已经同意要收养,
[00:54:41]Fostering the boy elsewhere would be a grievous affront to him.
如果又把那孩子送到别的地方,对他是种侮辱。
[00:58:53]I have more concern for my nephew’s welfare than I do for Lannister pride, Ned declared.
我关心的是我外甥的幸福,而不是在乎兰尼斯特家族的人觉得高兴不高兴。奈德表示。
[01:04:22]That is because you do not sleep with a Lannister. Robert laughed,
那是因为你晚上不用陪兰尼斯特家的女人睡觉,劳勃放声大笑,
[01:08:51]the sound rattling among the tombs and bouncing from the vaulted ceiling.
笑声在墓窖里回荡,又从拱形屋顶上反射回来,
[01:13:38]His smile was a flash of white teeth in the thicket of the huge black beard.
他的微笑是浓密黑色蚪髯里的一条白线。
[01:18:46]Ah, Ned, he said, you are still too serious. He put a massive arm around Ned’s shoulders.
呵,奈德,他说:你还是老样子,太严肃了。他伸出巨大的手臂环住奈德的肩膀:
[01:25:47]I had planned to wait a few days to speak to you, but I see now there’s no need for it. Come, walk with me.
我本来想过几天再跟你谈这件事的,但你既然提起了,就现在说吧。来,我们走。