轻松日记商务职场篇 第92期:患难见真情
教程:轻松日记商务职场篇  浏览:422  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    核心句型:
    A friend in need is a friend indeed.
    患难见真情。
    A friend in need is a friend indeed.这则谚语源自古罗马诗人、剧作家昆塔斯·恩尼乌斯的作品,直译成汉语即:“在最需要帮助的时候帮助你的人才是真正的朋友”,也就是说:“患难见真情”。因此,当美国人说"A friend in need is afriend indeed."时,他/她要表达的意思就是:"A friend whocan give a hand when you're in trouble is a truefriend."、"Misfortune tests the sincerity offriends."。
    情景对白:
    Lenna: When my company was in a financial strait last time, it was Mary who stood by me andhelped me out of it.
    雷娜:上次我们公司资金周转不灵时,是玛丽一直支持我,帮我渡过了难关。
    Shirley: A friend in need is a friend indeed. You are lucky. You have such a real friend.
    雪莉:患难见真情。你真是幸运,有个这么铁的朋友。
    搭配句积累:
    ①Never trust those who leave you alone when you're in trouble.
    不要相信那些在危急关头背离的人。
    ②Friends should be few but good.
    朋友在精不在多。
    ③But you can hardly find one in your office.
    然而在办公室,你很难找到一个这样的朋友。
    ④You should be careful to mak friends with your colleagues.
    跟同事交友要谨慎。
    单词:
    1. indeed adv. 真正地
    Later, he admitted that the payments had indeed been made.
    后来,他承认确实付过款了。
    We have nothing against diversity; indeed, we want more of it.
    我们一点都不抵触多样化;实际上,我们需要多样性更丰富一些。
    Of course, these occasions are rare indeed.
    当然,这样的场合实在稀少。
    2. misfortune n. 灾难,不幸
    She seemed to enjoy the misfortunes of others...
    她似乎喜欢幸灾乐祸。
    He had his full share of misfortune.
    他吃尽了苦头。
    Main idea: happiness relays on misfortune while misfortune lies in happiness.
    格言大意:幸福存在于祸难之中,祸难潜伏在幸福之中。
    3. sincerity n. 真实,诚挚
    I was impressed with his deep sincerity...
    他的无比真诚让我印象深刻。
    The film is made with sincerity.
    这是部非常诚挚的电影作品。
    I appreciate your efforts and sincerity in this transaction.
    我非常感谢您在这笔生意中所做的努力和诚意。
     
    0/0
      上一篇:轻松日记商务职场篇 第91期:添麻烦 下一篇:轻松日记商务职场篇 第93期:有更重要的事情要做

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)