Unit 100 I see.我了解。
我们对一件事情感到困惑而请教友人时,经对方予以解释说明后,霎时了然于胸,知之甚明,此刻即可使用本句。 说此话时,语气带有恍然大悟的意味。
A:The client you’re meeting tomorrow likes to ask a lot of questions,so you have to be well prepared.
甲:你明天要见的客户很善于发问,因此你得好好准备。
B:I see.
乙:我了解了。
类似用语
I understand.
我了解了。
百宝箱
上列对话中,client 表示“到公司洽谈生意的客户”,也可表示“诉讼时请求律师代为诉讼的委托人”。 而customer 则表示“到一般商店或商场购买物品的顾客”,两者词意略有差异。
另外,“to be well prepared”词组中,prepared 是过去分词作形容词用,常被副词 well 修饰,表示“准备好的”,其后也可接“for +名词”。
He's well prepared for them exam.
=He's all set for the exam.
(他为这次考试已做好准备。)