赖世雄社交英语通之感觉用语(124)我气炸了
教程:赖世雄社交英语通  浏览:805  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
      Unit 124 I blew my top.我气炸了。

      当我们听到一则非常不合理甚至无法容忍的消息时,情绪自然极端愤慨,有一种怒发冲冠的感觉,这时则可使用本句,句中的 blew 是动词 blow 的过去式,原意为“吹”,此处表示“炸”,故“blow one's top”字面意思为“炸掉某人的脑袋”,喻“气炸了”。

      A:David,I heard you lost your job.

      甲:大卫,我听说你丢掉了工作。

      B:Yeah,you remember that assignment I wanted?When I heard the manager had given it to someone else,I blew my top.So the manager fired me.

      乙:是啊,你还记得我想要的那份工作吗? 当我听说经理把它交给别人时,我气炸了,因此经理也将我开除了。

      A:Well,that’ll teach you to control your temper.

      甲:噢,这倒给你一个教训,叫你该控制脾气了。

      类似用语

      I hit the roof.

      我气炸了。

      I'm quite furious.

      我十分愤怒。

      I hit the ceiling.

      我气炸了。

      I'm violently angry.

      我极端生气。

      百宝箱

      上列对话中,词组“control one's temper”表示“控制某人的脾气”,但“lose one's temper”则表示“某人动怒发脾气”。

      Never lose your temper, but don't be afraid to get angry.

      (不要乱发脾气,但也别怕动怒。)

    0/0
      上一篇:赖世雄社交英语通之感觉用语(123)我无法再承受(忍受)了 下一篇:赖世雄社交英语通之感觉用语(125)别与我耍聪明

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)