Unit 154 I’m fed up.我受够了。
若一件事情超乎我们的容忍极限时,则可使用本句,表达心中强烈感受。 本句中 fed 是 feed 的过去分词,因此词组“be fed up”原意为“被喂饱了”,引申表示“生厌 (腻)”。
A:My husband goes out drinking with his friends every night.I’m fed up with it.
甲:我先生每晚都和他朋友出去喝酒,我已受够了。
B:Maybe you two should go see a marriage counselor.
乙:或许你们俩应去找个婚姻顾问做咨询。
类似用语
I've had enough.
我受够了。
I can't stand it anymore.
我无法再忍受了。
百宝箱
词组“be fed up”常与介词 with 并用,形成“be fed up with”,表示“对……感到厌烦 (生腻)”。
I'm fed up with all the work.(我厌烦了这些工作。)
I'm bored with all the work.
I'm tired of all the work.
I'm sick of all the work.