中英之鉴 中式英语之鉴55
教程:中英之鉴  浏览:379  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
      这个任务很危险,但总得有人去冒险

      [误] The task is really dangerous. But someone has to take the adventure.

      [正] The task is really dangerous. But someone has to bell the cat.

      注:

      adventure 指军事历险、探险旅行等惊险活动或投机活动。而bell the cat 源自一个故事:一窝老鼠想在猫

      脖子上套一个铃铛,这样猫一来他们就会听到,并及时逃命。但主意虽好,却苦于没人去套这个铃铛(bell the cat)。后来,bell the cat 被人们反复引用,表示“为大家的事去承担风险”,并成了表示原文意思最贴切的英语习语。

    0/0
      上一篇:中英之鉴 中式英语之鉴54 下一篇:中英之鉴 中式英语之鉴56

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)