他其实没那么喜欢你 第89期:两年没工作的男友
教程:他其实没那么喜欢你  浏览:679  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    The "He's Just Finding Himself" Excuse

    “他只是在找自己”的借口

    Dear Greg, My boyfriend hasn't had a job in twoyears.

    亲爱的格雷格:我的男朋友已经两年没工作了。

    He's really sweet and wonderful, but just doesn'tknow what he wants to do with his life.

    他真的非常暖心、非常好,但他就是不知道在他的人生想要什么。

    He DJs every once and a while, but basically I support him. (I work and have a little familymoney. )

    他偶尔会做流行音乐节目主持人,但是我基本上是支持他的。(我有工作,会赚一点养家用的钱。)

    I know he's really into me! He just needs to figure out what he wants, right? Or maybe he'sjust depressed.

    我知道他很喜欢我!只是需要指出他想要什么,对吗?或者他也许只是有些压抑。

    他其实没那么喜欢你 第89期:两年没工作的男友

    Sign: Julie

    朱莉

    Dear Bringing Home the Bacon, So, I don't understand. Do you leave him money on thecounter in the morning?

    亲爱的养家糊口的人:好吧,我不理解。你早上会在柜台上给他留点钱吗?

    Or do you pay him for doing chores around the house?

    或者你会付钱给他做些家务?

    Listen, Moneybags. He may be really into you, but he doesn't seem that into himself, or hewouldn't have let you support him for two years.

    听着,摇钱树。他或许真的喜欢你,但是他不那么在意自己,或者他这两年本不应该让你养着他。

    Therefore, by living off of you, he is behaving in a way that perfectly resembles someone who isjust not that into you.

    因此,通过靠你生活,他表现出来的行为完全就像是那些其实并没那么喜欢的人。

    A man that's really into you and himself will try to get his act together as fast as he can.

    一个真正喜欢你和自己的男人,会尽可能快的做出行动来表明。

    That means, first and foremost, collecting a salary.

    这也就是说,首先要有收入。

    And just beware: Often these guys, once they do get their lives in order, feel so good about itthat now they think they need to go find a new relationship.

    记住:通常这些人,一旦他们的生活稳定下来,感觉到还不错的时候,他们就会想要找过另一段恋情。

    After all, no girl of real quality would have put up with the kind of crap he had dished out forso long.

    总之,没有哪个有品质的女孩能忍受长时间过着废物般日子的人。

    So I say let him go find himself! just not on your dime.

    所以我会说让他去找自己吧!而不是用你的那么一点钱。

    Then see if Mr. DJ spins back into your life again.

    然后看看DJ先生会不会回头,再次回到你的生活当中来。

    Sincerely, Greg

    格雷格

    People go through rough patches all the time.

    人的一生都在兜兜转转。

    But as the saying goes, when the going gets tough, the tough don't ask to borrow five hundredbucks so they can pay their bar tab down at Paddy's.

    俗话说,当事情变得困难时,遇到困难的人不会去问别人要500美元,这样的话他们就可以用这些钱支付帕迪酒吧的费用了。

    The only job you need to worry about is the job of finding yourself someone who would never bethat comfortable living off of you and your family's money.

    你唯一需要担心的工作就是为自己找一位永远不会靠你的或你家人的钱过日子的人。

    0/0
      上一篇:他其实没那么喜欢你 第88期:遇到情场高手 下一篇:他其实没那么喜欢你 第90期:不喜欢身体接触的男友

      本周热门

      受欢迎的教程