英汉类同成语的翻译(3)
教程:笔译技巧与经验  浏览:308  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
      (9)in a word一句话,简而言之

      I have no time to tell you the whole story, in a word, they become hostile to each other。我没时间把全部经过告诉你,一句话,他们相互成了仇敌。

      (10)lose face丢脸;失面子。

      Certain country often loses face in regard to its relations with small weak countries on account of its dirty tricks某个国家在与弱小国家交往中因其使用卑鄙手段而总是丢脸。

      (11)odds and ends零零碎碎。

      What shall we do with all those odds and ends?我们用那些残余的东西可做什么呢?

      (12)play with fire玩火,作无谓而危险的事。

      He who plays with fire gets burned.玩火者必自焚。

    0/0
      上一篇:英汉类同成语的翻译(2) 下一篇:英汉类同成语的翻译(4)

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)